Quinto día: viernes 3 de mayo
Desayuno con ¡cumpleaños feliz!
Desayuno con cumpleaños de Ernesto S.
Happy Birthday !!!
Últimos mensajes de la Love Box
Entrega de diplomas
Lucía M. da las gracias a compañeros, monitores y profesores, por haber disfrutado tanto
Cabin 1 with Luke
Cabin 2 with Adam
Cabin 3 with Kenji
Cabin 4 with Victor
Cabin 6 with Elvis
Cabin 7 with Elvis
Cabin 8 with Gary
Cabin 9 with Marta
Cabin 10 with Stephanie
Después de la comida nos vamos a "Los Chorros del Río Mundo". La hora de llegada está prevista entre las 6 y las 8. Estén atentos a sus móviles.
Despedida. See you soon!!!!!
Toca despedirse tras cinco días intensos de aprender y practicar inglés junto con otras muchas y variadas cosas: lluvia,frío, nieve,sol,normas,respeto,cariño,nuevos amigos, convivencia, sin cobertura,monitores y profesores magníficos y,sobre todo, chicos y chicas con los que ha resultado un placer convivir, compartir y disfrutar de esta experiencia estos días.
Congratulations and thank you!!!
Nacimiento del Río Mundo
Monitores, profes nativos y alumnos
Profesores y alumnos del IES Alquibla y del IES La Basílica
Cuarto día: jueves 2 de mayo
Sun and adventure
This morning we did multiadventure activities. Also we had an English lesson about animals and sports. And archery was fantastic. Juan Pedro, Javi S. and Victoria were the winners. We won a bag of chips. We liked all the activities very much.
Lunch was all right but we prefer maccarroni. And yesterday Javi S. found the object in the geocatching at Toril Pine.
Samuel, Pedro, Victoria, Isabel G. y Javi S.
Ha amanecido una mañana espléndida y nuestros chicos han hecho multiaventura, tiro con arco y clases de inglés sobre animales y deporte.
Lunch was all right but we prefer maccarroni. And yesterday Javi S. found the object in the geocatching at Toril Pine.
Samuel, Pedro, Victoria, Isabel G. y Javi S.
Ha amanecido una mañana espléndida y nuestros chicos han hecho multiaventura, tiro con arco y clases de inglés sobre animales y deporte.
En las clases de inglés
Haciendo tiro con arco
Preparados para la multiaventura
Students, teachers, "Fura" and the cabins
¡Furor en la última noche!
Y llegó la última noche con una competición de chicos frente a chicas que hizo FUROR y acabó en empate. Ha habido pruebas muy variadas: trabalenguas,batalla de palabras, cantar, reconocer canciones y, por supuesto, bailar y pasarlo genial.
Tercer día: miércoles 1 de mayo
Senderismo en la montaña
Yesterday night we played a funny game, that game was Smugglers. We changed some money to buy an object. In my group we bought a "pintauñas". We had a good time.
Paula y Nerea
Anoche tocó jugar a ser contrabandistas y jugar y bailar con aros.
----------------------------------------------------------------
This morning we went to the Toril Pine excursion. We walked 5 km. and we saw the Toril Pine, a pine of more than five hundred years old. This pine tree was very very tall and very fat. The monitors told us fantastic stories about the toril pine. "Fura" is our mascot in the camp, she is a very friendly dog. Fura was with us all the way. We finished very tired, but we had so much fun.
At lunch we ate some lentils, croquettes, pasty and melon. And after lunch we changed our money in the bank to buy some things in the shop.
In the free time we played on the slide.
Manu G., Jaime, Miguel, Lucía M. y María Z.
Hoy hemos realizado una ruta senderista por el bosque a través de la nieve hasta llegar al pino singular del "Toril". Ha resultado una experiencia agotadora pero fascinante y muy divertida para todos, incluida nuestra mascota "Fura".
Hemos comido lentejas de la abuela todos menos uno, y estaban riquísimas.
Por último nuestros chavales han podido cambiar euros por libras para realizar sus compras. También han disfrutado en el tobogán del campamento.
Nuestros chicos subiendo por el bosque nevado
Nuestros chicos con el protagonista del día: El hielo
Por fin llegamos hasta el pino gordo del "Toril"
Alumnos, monitores, profesores y nuestra mascota "Fura" al pie del centenario pino"Toril"
Talent Show night
Esta noche hemos tenido actuaciones increíbles y divertidísimas de nuestros talentosos alumnos: actores, cantantes, bailarines...
Nuestros chicos esperando las actuaciones
Cantando "Imagine"
Romeo De J. y Julieta Z.
El baile de la taza and the chicken dance
Bailando Smooth Criminal de Michael Jackson
Nuestras increíbles Spice Girls
Tremenda performance del gran showman Angel C.
Segundo día: martes 30 de abril
We made some cakes of chocolate, orange and lemon, we went to archery and we smelt and ate some food and we guessed what food was.
Today is Maria´s and Lucia´s twins birthday. After lunch we sang happy birthday to them and we had a piece of cake.
Carmen González, María García and Lara Martínez
Bueno, familias, como podéis ver nuestros chicos no paran y hoy han hecho tartas para el cumpleaños de las gemelas. Además de las clases, también han hecho tiro con arco.
Happy Birthday !!!
En el aula taller
This afternoon was different. It wasn't raining, it was snowing !!!. It was very very cold but the landscape was amazing !!!
Mario, Pepe, Beltrán, Javi y Jorge
Fantástica experiencia para todos la aparición de la nieve esta tarde.
Los chicos de la cabaña número 2
Waiting for the lunch
Laughs under the snow
Snow and friends
Un regalo inesperado: la nieve
Happy faces with the snow !!!
Primer día. Lunes, 29 de abril: ¡ Por fin en La Toma del Agua!
Ya estamos instalados en las cabañas. Hemos comido bien y los alumnos han llamado a casa con permiso de la cobertura. Aquí os dejamos algunas fotos que hemos tomado durante la comida.
Por fin hemos conseguido que algunas se pongan el abrigo
¡ Qué buenos están los espaguetis !
Esperando al postre
Hemos realizado un montón de actividades (clases de inglés, tirolina, bailes, taller de comics e imanes etc.)
Despues de cenar nos han dejado los moviles para llamar a casa, aunque algunos no lo hemos conseguido porque no hay cobertura.
Mañana nos dejarán los móviles solamente de 3 a 4 para llamar a casa También nos han dicho que al teléfono fijo del comedor sólo se puede llamar a la hora de la comida de 2 a 2:30 y a la hora de la cena de 9 a 9:30.
Hemos cenado sopa y hamburguesas con patatas fritas y algunos hasta hemos repetido.
Trabajando en el taller de comics
Aquí estamos esperando la merienda
Cenando junto a la chimenea
Dancing in the Music Square
FICHA MÉDICA
DAY- BY -DAY
AUTORIZACIÓN
Esperando el campamento :D
ResponderEliminarQue lo disfrutéis !!
ResponderEliminarPor lo que se ve en las fotos os lo estáis pasando genial. Que envidia, jajaja!!
ResponderEliminar